<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: GITS Blog: Seven things I love about being a freelance translator</title>
	<atom:link href="http://translationmusings.com/2008/09/19/gits-blog-seven-things-i-love-about-being-a-freelance-translator/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://translationmusings.com/2008/09/19/gits-blog-seven-things-i-love-about-being-a-freelance-translator/</link>
	<description>featuring musings about my life and the translation industry</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 02:27:30 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: jillsommer</title>
		<link>http://translationmusings.com/2008/09/19/gits-blog-seven-things-i-love-about-being-a-freelance-translator/#comment-525</link>
		<dc:creator><![CDATA[jillsommer]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 01:03:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jillsommer.wordpress.com/?p=496#comment-525</guid>
		<description><![CDATA[Hi Ryan, Oh man! I have no idea what WordPress was thinking when they added that link. You&#039;d have to ask them. I guess I didn&#039;t have enough specific words to tie it to one of their posts so it must have automatically linked to a sexy site. Ugh!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Ryan, Oh man! I have no idea what WordPress was thinking when they added that link. You&#8217;d have to ask them. I guess I didn&#8217;t have enough specific words to tie it to one of their posts so it must have automatically linked to a sexy site. Ugh!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ryan Ginstrom</title>
		<link>http://translationmusings.com/2008/09/19/gits-blog-seven-things-i-love-about-being-a-freelance-translator/#comment-524</link>
		<dc:creator><![CDATA[Ryan Ginstrom]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 13:11:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jillsommer.wordpress.com/?p=496#comment-524</guid>
		<description><![CDATA[Thanks for the post and link, Jill. I also like the ability to work &quot;on the road,&quot; as it were, but in the interest of familial harmony, I actually try to minimize it these days after dragging along the old laptop on too many family trips... But I&#039;m still known to get a lot of work done from hotels while traveling on business.

But what I really want to know is how the automatic linker thingy on your blog thought to link a post about me freelancing with a tabloid page of sexy celebrities. I mean, I know I&#039;m too sexy for my shirt, but how did that link robot?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the post and link, Jill. I also like the ability to work &#8220;on the road,&#8221; as it were, but in the interest of familial harmony, I actually try to minimize it these days after dragging along the old laptop on too many family trips&#8230; But I&#8217;m still known to get a lot of work done from hotels while traveling on business.</p>
<p>But what I really want to know is how the automatic linker thingy on your blog thought to link a post about me freelancing with a tabloid page of sexy celebrities. I mean, I know I&#8217;m too sexy for my shirt, but how did that link robot?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: biblitra</title>
		<link>http://translationmusings.com/2008/09/19/gits-blog-seven-things-i-love-about-being-a-freelance-translator/#comment-523</link>
		<dc:creator><![CDATA[biblitra]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 12:13:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jillsommer.wordpress.com/?p=496#comment-523</guid>
		<description><![CDATA[Hi, I&#039;m a young Italian translator...And I hope so much to become a full-time freelance translator! (= to enjoy a good standard of living only with this work, just to quote you)
I&#039;ll keep reading your blog, from now on. Thank you for your words.

Chiara

http://traduzioniealtrestorie.wordpress.com]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, I&#8217;m a young Italian translator&#8230;And I hope so much to become a full-time freelance translator! (= to enjoy a good standard of living only with this work, just to quote you)<br />
I&#8217;ll keep reading your blog, from now on. Thank you for your words.</p>
<p>Chiara</p>
<p><a href="http://traduzioniealtrestorie.wordpress.com" rel="nofollow">http://traduzioniealtrestorie.wordpress.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

