jump to navigation

A well-deserved night out May 30, 2008

Posted by Jill (@bonnjill) in Marketing ideas.

As easy as it is to chain yourself to the computer, it is very important for home-based freelancers to get out and socialize. Someone recently described translators as “gentle people working in attics.” In some respects this can be quite true. Before I got my dog it wasn’t unusual for me to go several days without leaving my apartment. However, I find it very important to get out and, as the local newspaper misquoted me in an interview as saying, “work on my social skills.”

I organize a local German language Meetup.com group and decided it would be nice to go see “Die Fälscher” (English: The Counterfeiters), which won the Oscar for Best Foreign Language Film of the Year in 2008. Afterwards the group went to dinner at a Turkish restaurant to discuss the movie and get to know each other. It felt great to turn the computer off at 5:30 after translating several thousand words and meeting some like-minded folks to enjoy an excellent movie. If you don’t have a Meetup.com group for your language in your area, you should definitely start one. I have met some nice people and am getting away from my desk more often. Plus, it is a business expense (advertising and keeping up my language skills – at least that’s what I’ll argue if I’m ever audited). My group is only three months old and I’ve already gotten an interesting proofreading job from it.

As for the movie, which was the original idea behind this musing but I digressed as I typed, if you haven’t seen it and are looking for a powerful and thought-provoking film be sure to check it out. “The Counterfeiters” is the true story of the largest counterfeiting operation in history, set up by the Nazis in 1936. The main character, Saloman Sorowitsch, is an expert forger. He is arrested for forgery and eventually finds himself in a concentration camp. He uses his artistic skills and cunning to survive and is soon transferred to the upgraded camp of Sachsenhausen, where he and a group of professionals/prisoners are forced to produce fake foreign currency. The acting is top-notch, and the attention to detail is amazing. In fact, the acting and costumes were so good that I didn’t even recognize that the star of the film played one of my favorite Austrian TV series characters, Bezirksinspektor Ernst Stockinger, from Kommissar Rex and Stockinger. “Stocki” was very much an Austrian Columbo – seemingly bumbling and at times absurd and laughable. This role in “The Counterfeiters” was a complete departure.

And I’m relaxed and refreshed for another day of translating tomorrow. After all, all work and no play makes Jill a dull gal.



1. Paula Dieli - June 5, 2008

That’s the second recommendation for this movie from a fellow translator–both were positive. I have to go see it. You didn’t go to Anatolia Cafe did you? I love that place…makes me miss my days at Kent State…

2. jillsommer - June 7, 2008

It was indeed the Anatolia Cafe, which is now only a block away from the Cedar Lee so we walked there. I had never been there and had heard so many good things about it.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: