jump to navigation

(Almost) Wordless Wednesday March 5, 2014

Posted by Jill (@bonnjill) in Fun stuff.
trackback

cocuka

Advertisements

Comments»

1. Deborah Allen - March 5, 2014

This looks very much like my attempts to translate Thai.

2. Kenny - March 28, 2014

The confusion here involves the Russian words тесть [wife’s father] and тесто [dough]. Both words have the same form in the prepositional case: тесте. So the machine translation software chose the wrong word.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: