I grew up thinking that the expression was “take it for granite.” It made a lot of sense to me, since something that is true should be considered as hard and solid as stone.
I am a full-time German to English translator. This blog is my creative outlet to share my knowledge and random musings. Despite the title of my blog, I am generally available for translation work - even if there might be a delay of a few days. You can contact me at gertoeng AT jill-sommer.com.
I grew up thinking that the expression was “take it for granite.” It made a lot of sense to me, since something that is true should be considered as hard and solid as stone.