Translators are a waste of space September 2, 2013
Posted by Jill (@bonnjill) in Fun stuff.trackback
This video was written and performed by Erik Skuggevik for The Norwegian Association of Literary Translators. It’s pretty brilliant if you ask me.
featuring musings about my life and the translation industry
This video was written and performed by Erik Skuggevik for The Norwegian Association of Literary Translators. It’s pretty brilliant if you ask me.
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
“Brilliant” is right! Thanks for sharing… I’m inspired. 🙂
Wonderful – and so true !
Wow.
Terena Bell CEO, In Every Language http://www.ineverylanguage.com Twitter: @InEveryLanguage +1 (502) 213-0317
Secretary of the Board
Globalization and Localization Association
Seattle, Washington, USA
Twitter: @GALA_Global
I really like this – thanks for sharing! I just can’t stop wondering how long it must have taken to create. The thought processes involved are quite mind-blowing, even for someone who loves language as much as I do (and admittedly, even if I had the skill required, I’m not sure I could muster the patience…).
I enjoy your blog by the way. I’m new to the blogosphere but can already say your Wordless Wednesdays are an entertaining mid-week break!
From a fellow freelancer 🙂
“They’re experts at making easy peasy work seem really difficult.”
It’s true! But finding the perfect translation is difficult!
I love what happens when this gets reversed.
Also, fun fact, Russian, German, and English are my main languages too, and I am also a German to English translator. We should hang. 🙂