Greetings from San Diego! October 22, 2012
Posted by Jill (@bonnjill) in Random musings.3 comments
I know it’s been a while since I’ve posted anything substantial, but my life has been one disaster after another for the past few months. I was lucky I cancelled my trip to the BDÜ conference in Germany in September, because I had an emergency appendectomy right around the time I would have been flying out. I would have had to cancel my trip, my co-presenters would have had to scramble to find someone to fill in for me, and I would have been out the money for a plane ticket and hotel. While I was at home recovering from surgery (I stopped taking the pain pills after two days) my dog started limping badly, so once I was allowed to drive again I took her to the vet for x-rays. She needed hip surgery on both hips, so she went under the knife herself two days later. They operated on her right hip, which was hurting her the most, and will be operating on her left hip in 8 weeks. She is hopping around on 3 legs right now, but it’s been 12 days and she only has one pain pill left. She’s starting running around and playing a bit. She’s doing great now and is in good hands with my parents while I’m gone. Then if that wasn’t enough, I ran out to the pet store last Wednesday because I was out of cat food – and some kid ran into the back of my car going 40 mph as I was stopped with my blinker on to turn into the alley to get to my street. There were no skid marks, and my car was pushed probably 10-15 feet. It was a nineteen year old who had just been cited for speeding and failure to yield three days before by the same police officer who was first on the scene of my crash. The bumper crumpled into the trunk and the radiator exploded, with steam coming out of the hood. My car is a total loss. I am really looking forward to a few days of rest & relaxation here in San Diego. I will be car sitting for a friend who can’t drive due to a broken left hip and broken right ankle when I return, so that takes some of the pressure off me to get a new car. But at this point the only luck I’ve been having is bad luck. I’m looking forward to the conference to renew me and give me some energy and new clients.
TGIF: Found in Translation October 12, 2012
Posted by Jill (@bonnjill) in Fun stuff, TGIF.2 comments
If you have not had a chance to look at the video that Jost Zetzsche and Nataly Kelly produced to promote their book, Found in Translation, and celebrate translators and interpreters around the world, take a quick break and watch it. It’ll be 90 seconds that will make you smile.
(Almost) Wordless Wednesday October 10, 2012
Posted by Jill (@bonnjill) in Fun stuff.4 comments
Sorry about the duplicate cartoon. I guess I must have REALLY liked it. Here’s another one to make up for it… Don’t you wish you could say this to some of the authors of the texts we translate?
How a listserv works October 4, 2012
Posted by Jill (@bonnjill) in Business practices.6 comments
I was called a snot and a know-it-all on the ATA LTD listserv the other day. Some woman had asked about a PDF conversion program. This is a subject I know quite a bit about, having presented on the subject at ATA two separate times, so the attack was completely unwarranted. I had replied earlier that week that what she wanted the program to do was not within the program’s ability (as I understood it she wanted to be able to paste the English text next to the German in the OCRed file). She then proceeded to try to e-mail a file as an attachment over the listserv to one of the members to OCR for her. When the suggestion was made that the listserv allow attachments I simply replied that I voted no because I didn’t want my e-mail inbox cluttered with attachments from a listserv. The woman’s overreaction to my replies in this discussion and subsequent responses to other people’s replies defending me from her unwarranted attack (calling them scammers and spammers when they were in fact simply replying to the listserv) clued me in that the woman had absolutely no idea how a listserv worked. I’m sure most of you do, but in case you don’t, here is a quick explanation.
The term ‘listserv’ has been used to refer to a few early electronic mailing list software applications, allowing a sender to send one email to the list and then transparently sending it on to the addresses of the subscribers to the list. Incoming messages sent to the reflector address (in this case ataLTD@yahoogroups.com, but it could just as easily be ata_business_practices@yahoogroups.com, WPPF@yahoogroups.com or pt_@yahoogroups.com) are processed by the software and are
distributed to all email addresses subscribed to the mailing list. This means that every e-mail that is sent to ataLTD@yahoogroups.com gets sent to all 210 members of the listserv. Once you subscribe to the listserv you will receive all the e-mails that are sent to the list. You can’t pick and choose (although you *can* filter individual e-mail addresses into your e-mail program’s Trash, which I hope she has done with my e-mail address because I never want to hear from her again).
In the meantime, she looks like a total idiot who overreacted ‘in front of’ 209 professional translators, and, believe me, behavior on listservs plays a huge part in how people perceive you as a professional. Meltdowns such as hers last week or a few other notable instances in the past on various other listservs truly reflect poorly on the translator and influence whether someone will recommend you to their client if they are too busy to accept a job. Bad behavior on a listserv such as the ATA Business Practices listserv is even worse, because many agency owners subscribe to the listserv. So think before you write to a listserv.
RIP Michael Henry Heim October 3, 2012
Posted by Jill (@bonnjill) in Random musings.add a comment
The translation industry lost another great recently. Michael Henry Heim was a well regarded scholar of Slavic languages at UCLA known for his translations of works by Gunter Grass, Milan Kundera, Thomas Mann and Anton Chekhov. He was 69 and died of cancer on September 29th. Fluent in six languages (Czech, French, German, Italian, Russian and Serbian/Croatian) and possessing a reading knowledge of six more, Heim had taught at UCLA since 1972 and served as chairman of the Slavic languages department from 1999 to 2003. Among his best-known translations are Kundera’s “The Unbearable Lightness of Being” and “The Book of Laughter and Forgetting” from the Czech original, Grass’ “My Century” and “Peeling the Onion” from German, a 2004 translation of Mann’s “Death in Venice” from German and a 1975 collection of Chekhov’s letters from Russian. I’ve been meaning to read “Peeling the Onion.” This might just be the prompting I need.
A lot of my friends and colleagues are posting their memories of him on the various listservs. I can’t say I’ve ever met him, but I’ve certainly heard of him. One of my colleagues posted this quote on one of the lsitservs. Andrei Codrescu, NPR Commentator and author of So Recently Rent a World: Selected Poems, 1968-2012/* wrote a really nice tribute for him:
I look at my bookshelves and I see Checkov, Kundera, Hrabal, Axyonov, Capek, Esterhazy, Brecht, Ugresic, all of them profound markers and cornerstones of my education, thinking, life, and work, and I feel an awesome gratitude to Michael Henry Heim for bringing them to me. The light that surrounds these books and the power that emanates from them is Michael’s work. Beyond my bookshelves, it is impossible to imagine intelligent American life from the 20^th century’s spectacular end until now without his translations. Michael Henry Heim brought us worlds that are now a permanent, natural feature of how we conceive our creative, philosophical, and ethical landscape. There are other great translators, but Michael is a brilliant star among the best of the best. I personally feel that his marvelous American English made my own work feel at home in America. He “naturalized” me in a way that the official ceremony never could. He’s taken a great many readers, students, and statesmen,
not just writers, along on voyages of discovery that he made both less alien and necessary without compromising their “otherness.” His body of work has the integrity of any great humanist’s endeavour — it has a permanent living presence, a lasting authority.”
Most of my (and probably your) work will never be immortalized (except maybe this blog), so what a nice tribute to the man. He will live on in his works. RIP, Michael Henry Heim.
(Almost) Wordless Wednesday October 3, 2012
Posted by Jill (@bonnjill) in Fun stuff.1 comment so far
RIP Miguel Llorens September 28, 2012
Posted by Jill (@bonnjill) in Random musings.8 comments
Kevin Lossner just reported that Miguel Llorens died two weeks ago. I am completely shattered. I loved his rapier wit, which is summed up perfectly in the last thing he ever wrote on his blog (in a comment):
Yes, I suppose I am a conservative when it comes to the translation business if innovation implies doing really shitty work.
His response to Lionbridge Vice President Didier Helin, which was posted on the No Peanuts website, had me almost falling out of my chair. He was just brilliant.
Rest in peace, Miguel. I for one will dearly miss your blog posts and the gift you had in cutting through the bullshit of the MT industry. His Financial Translation Blog will live on until the domain expires and is worth reading. I for one would be more than willing to pay for the next year if any of his family members sees this post. His brilliance needs to live on even after his passing.
You will be missed.
(Almost) Wordless Wednesday September 26, 2012
Posted by Jill (@bonnjill) in Fun stuff.1 comment so far
ATA conference mobile app – Part 2 (working with it) September 26, 2012
Posted by Jill (@bonnjill) in ATA.add a comment
I downloaded the new mobile app to my smartphone yesterday afternoon and have been playing with it a bit since then. I thought I’d share my experience and first impressions.
The mobile app is easy to download and navigate. There are 3 easy steps to get started:
#1: Select your device and follow the instructions to install or view the app at the following:
– iPhone/iPad: Search the App Store for “ATA 2012”
– Android/Tablet: Search the Play Store “ATA 2012”
– Blackberry: Enter http://www.tripbuilder.com/bberry/ata2012 into your browser
– Mobile Web: Enter http://www.tripbuilder.mobi/ata2012 into your browser
– Computer/Laptop: Visit http://www.tripbuilder.com/ata2012apps
STEP #2: Log in using the username and password ATA sends you. My username and password were included in the announcement e-mail. If you haven’t registered for the conference yet, you will be assigned a username and password when you register.
STEP #3: Set up your “MyProfile” to take part in the Attendee Network and Matchmaking* features:
– Click “MyProfile” on the main menu
– Click “Edit Profile” to enter your information
– Click “Save Profile” so you will appear in the Attendee Network and can be matched with other attendees
After I set up MyProfile I e-mailed my resume to resume@atanet.org (to be uploaded onto the app) and browsed through the sessions to compile my preliminary schedule. It easily interfaced with my Google Calendar app, so I have two ways to check where I need to be during the conference. I was able to schedule two or three sessions for the same time slot to allow some flexibility in case one of them is cancelled or disappoints.
The next step was assembling MyContacts. Only about 15 people had downloaded the app at that point, but I was able to select a couple folks I knew. I was also able to select MyContacts from the list of speakers. Since I tend to hang out with a bunch of overachieving speakers this took the most time 🙂
I also checked out the links to Facebook and Twitter. This may also be the push I need to see what LinkedIn is all about. I have a profile there, but I don’t utilize it as much as some other colleagues I know.
I’m really excited about the mobile app. It looks super easy to use, will eliminate lots of paper notes and will hopefully do a better job of organizing lunches, dinners and drinking sessions (both coffee and alcohol) with my friends and colleagues. And I had everything set up rather quickly instead of my usual habit of going through the final program in the hotel room before the Welcome Reception. Whoever came up with this idea definitely deserves lots of praise!





